Yehweh.Org

Home of 'Yehweh Not Yahweh'

The Passover Sacrifice Was Slaughtered Within the Grandest Afternoon - Not During Twilight or Dusk

IEUE told the people of ISHaRaAL through MaSHE (Moses) to sacrifice a lamb or goat within the grandest afternoon (after noon and before sunset)—not during post-sunset twilight or dusk. "The congregation of ISHaRaAL shall kill it 'BIN E ORaBIM'". BIN E ORaBIM (bein ha'arabayim) means "within the grandest afternoon"—not "between the evenings". BIN means within. E Means the. ORaBIM means grandest afternoon. ORaBIM is a plural of quality not number. The ancient Hebrews Had two kinds of plural: of number and quality. The afternoon of 14th Day of the Month of ABIB is the grandest! The final redemptive Lamb IEUESHUO died at the ninth hour (03:00 pm)—within the grandest afternoonnot at twilight or dusk! Post-Sunset twilight is the time between sunset and dusk—it is not in the afternoon. Dusk is the moment twilight ends and the darkness of the night-time starts—it is not in the afternoon either. Judaistic Jews reject IEUESHUO as their MaSHICH and His afternoon death: their common interpretation of BIN E ORaBIM cannot be trusted.

"The Congregation of ISHaRaAL Shall Kill it 'BIN E ORaBIM'"

IEUE told the congregation of ISHaRaAL (incorrectly known as Israel) to kill their young lamb or goat "BIN E ORaBIM" [been eh orabeem] according to the four verses SHaMUT (Exodus) 12:6, UIQaRA (Leviticus) 23:5 and BaMaDaBaR (Numbers) 9:5 and 11.

BIN E ORaBIM (Bein Ha'arabayim) Means "WITHIN the GRANDEST AFTERNOON"—NOT "Between the Evenings"

BIN means WITHIN

BIN [been] was referenced by Strong as H996. In Modern Jewish Hebrew BIN is said as [bein] / [beyn] / [bane].

The Modern Jewish Hebrew letters of BIN are: bet, yod and nun (בּין).

The Ancient Hebrew pictographic letters of BIN are:

the tent floor-plan letter BaT,
the hand and arm letter ID [eed] and
the sprouting seed letter NaN.

Strong says that the word BIN can mean "between", "among", "at" or "within":

H996
בּין
bêyn
bane
(Sometimes in the plural masculine or feminine); properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjugation, either... or: - among, asunder, at, between (-twixt . . . and), + from (the widest), X in, out of, whether (it be... or), within. [Underlining added].

The Ancient Hebrew Lexicon of the Bible (AHLB) says that the word BIN means "between"—as the wall is between the two sides of the tent; when it is used as a base masculine noun:

Between: As the wall is between the two sides of the tent. [Hebrew and Aramaic] [freq. 36] |kjv: between, among, asunder, betwixt, within, out of, from| {str: 996, 997, 1143} (AHLB#: 1037-M [N]) [Underlining added].

The word BIN is based on the parent root word BaN. BaN is made up of two Ancient Hebrew root letters. The pictograph BaT is a picture of a tent floor-plan. The pictograph NaN is a sprouting seed and represents continuity as the seed continues the next generation.

"The combined meaning of these letters mean, 'the continuing of the house'. The tent was constructed of woven goat hair. Over time the sun bleaches and weakens the goat hair necessitating their continual replacement. Each year the women make a new panel, approximately 3 feet wide and the length of the tent. The old panel is removed (being recycled into a wall or floor) and the new strip is added to the tent. Since the tent is only replaced one small piece at a time the tent essentially lasts forever." (AHLB#: 1037) [Underlining added].

The concrete definition (physical object that the combination of the picture-letters described) of the word BaN is "tent panel".

The hand and arm letter ID [eed] (that transliterates into the Modern Jewish Hebrew letter yod) was inserted in between the letters BaT and the NUN to make BIN. The letter ID means work, throw or worship. When the letter ID is inserted this way in the middle of a two-letter parent root Ancient Hebrew word it can create new nouns or verbs, that work as (act like) or work at, the root word object or verb.

For example, the Ancient Hebrew word AIL [ah-eel] can mean the concrete nouns "deer" or "oak" depending on the context. The Parent Root word of AIL is AL. The physical (concrete) object that the combination of the picture letters AL (ox-head) and LaM (shepherd's yoke or staff) (of the word AL) describe is "ox in the yoke". The function or action of the "ox in the yoke" is to be a "strong authority". AIL is something that works as or acts like an "ox in the yoke" with "strong authority". A deer stag is one of the most powerful animals of the forest and is seen as a "strong authority" among the other animals of the forest. The wood of the oak tree is very hard compared to other trees and is seen as a "strong authority" among the trees of the forest (AHLB, p 12).

In the case of BIN, BIN can mean a verb or a noun, depending on the context:

In a concrete noun sense (physical object) BIN means "between": as the wall is between the two sides of the tent.

In an abstract sense (application to people) BIN means "understand". "The tent was usually divided into two parts, one for the females and the other for the male. The wall makes a distinction between the two sides. Understanding as the ability to discern between two or more things." (AHLB#: 1037)

The English word "between" (and "beam" [a component of construction]) evolved from the word BIN (AHLB#: 1037).

Similarly the English word "in" evolved from the word BIN. The Online Etymological Dictionary says that "in" comes from the Old English words "in" and "inne" (the latter that meant within); and that "in" and "inne" are from the Proto Germanic word "in". Proto Germanic was the mainly Ancient Hebrew language that was spoken in the region of what is now known as Germany by about a half of the lost Tribes of ISHaRaAL (Scythians) when they once lived there. Most English speakers are bloodline Hebrews. Over 90% of English words have Hebrew roots.

So BIN means "within" in the sense of being sandwiched "between" two or more things.

E Means THE

The word E [eh] is the Ancient Hebrew pictographic letter of a man with arms raised. It means breath, look or behold. This is because a person with his or her arms raised in ancient Hebrew times meant that the person had sighed (gasped [inhaled and breathed in], or breathed out) at a great sight; and was pointing out and indicating to the others around him to "look" at and "behold" the great sight (AHLB, p 23).

"This letter is commonly used as a prefix to words to mean "the"... The use of this prefix is to reveal something of importance within the sentence." (AHLB, p 23). [Underlining added].

In Modern Jewish Hebrew the word "E" is said as "ha".

ORaBIM Means GRANDEST AFTERNOON


ORaBIM [orabeem] was referenced by Strong as H6153. In Modern Jewish Hebrew ORaBIM is said as [arabayim].

ORaBIM is a Plural of QUALITY not Number

ORaBIM is plural for ORaB. (For a large amount of detailed evidence that ORaB means afternoon—not the early night—see my article Days Begin at Sunrise.)

The Ancient Hebrews Had TWO Kinds of PLURAL: of Number and QUALITY

However the ancient Hebrews had two kinds of plural: one of number and one for quality. This quality was in the sense of grandness and/or characteristics of one physical quantity (object or time period):

"The English language, as well as other Western languages, uses the plural to identify quantity, such as two 'trees.' The ancient OBaRIT (Hebrew) language on the other hand uses the plural to identify quality as well as the quantity. For instance, the OBaRIT language can say “two trees” identifying the quantity, as well as “one trees,” identifying its quality as being larger or stronger than the other trees." Meaning of ALEIM in Ancient Hebrew

The AFTERNOON of 14th Day of the Month of ABIB is the GRANDEST!

The afternoon on the fourteenth day of the month of ABIB is the grandest and of exceptionally high quality because:

1) It was when the lamb or goat sacrifice was made that enabled IEUE to hop over the houses of the children of ISHaRaAL in MaTSaRIM (Egypt): sparing them from the deathly plague that smote the Egyptians.

2) It was the afternoon that the daily afternoon quail-meat covering in the wilderness camp of the ISHaRaALites was a reflection of. IEUE told the children of ISHaRaAL through MaSHE, to eat the quail-meat that came up "in the grandest afternoon" ("BIN E ORaBIM") (SHaMUT [Exo] 16:12—13). The regular word for afternoon (ORaB) was not used in this verse. This was because IEUE wanted to show ISHaRaAL that He cared about them just as much as He did on the afternoon when they sat by the pots of meat in the Land of MaTSaRIM (despite their grumblings): TS98 AH SHaMUT (Exodus) 16:3 And the children of ISHaRaAL said to them, “If only we had died by the hand of IEUE in the land of MaTSaRIM, when we sat by the pots of meat and when we ate bread to satisfaction! For you have brought us out into this wilderness to put all this assembly to death with hunger.”

3) It was the afternoon that the afternoon lamb sacrifice of the Levitical consecratory week was a reflection of. IEUE told AERaN (Aaron) and his sons through MaSHE to prepare two lambs per day for seven days on the altar for each IUM [yoom] (12 hour period of daylight) (incorrectly known as yom): TS98 SHaMUT (Exodus) 29:38 “And this is what you prepare on the altar: two lambs, a year old, daily [LIUM], continually". LIUM means "to the day", "per day" or "daily". (For a large amount of detailed evidence that IUM means the 12 hour period of daylight and not 24 hours see my article Days Begin at Sunrise.) One lamb was to be prepared in the morning, the other "in the grandest afternoon" ("BIN E ORaBIM") in Exodus 29:39. Again, the regular word for afternoon (ORaB) was not used in this verse.

4) It was the afternoon that the afternoon lamb sacrifice of the daily offering was a reflection of. IEUE told the children of ISHaRaAL after the priests had been consecrated, through MaSHE (BaMaDaBaR [Numbers] 28:2) to sacrifice two lambs per day (LIUM) (Num 28:3): one lamb in the morning and the other lamb "in the grandest afternoon" ("BIN E ORaBIM") (BaMaDaBaR 28:4 and 8).

5) Most importantlyit was when the ultimate and final redemptive Lamb, IEUESHUO was provided: enabling IEUE to hop over (forgive) the sins of mankind. IEUESHUO was the final anti-type, or fulfillment of the type and shadow of the lamb or goat sacrifice at PaXaCH. All of the Lambs sacrificed for the first PaXaCH in Egypt, Levitical consecration and the daily offering were done away with because they were merely types and shadows of the ultimate Lamb that came. TS 98 OBaRIM (Hebrews) AH 10:12 "But He [IEUESHUO], having offered one slaughter offering for sins for all time, sat down at the right hand of ALEIM." (For more see the section entitled "Meat and Bitter Herbs are No Longer Compulsory" in my article, Meaning of PaXaCH (Passover) in Ancient Hebrew.)

6) It is now when believers in IEUESHUO's Good News are to prepare their bread and wine for their night-time meal to remember IEUESHUO's sacrifice.

The Final Redemptive LAMB IEUESHUO Died at the Ninth Hour (03:00 pm)—WITHIN the GRANDEST AFTERNOON—NOT at Twilight or Dusk!

The final redemptive Lamb—Master IEUESHUO—died at 03:00 pm: in the middle of the afternoonnot at twilight or dusk!

TS98 AH MaTaTIEU (Mat) 27:46, 50 46 And about the ninth hour IEUESHUO cried out with a loud voice, saying, “ALI ALI LaME SHaBaQaTANI” that is, “My AL, My AL why have You forsaken Me?”... 50 And IEUESHUO cried out again with a loud voice, and gave up His spirit.

Ancient Hebrews counted their hours from sunrise. Sunrise for them was at 06:00 am. The ninth hour was nine hours from sunrise, at 03:00 pm:

06:00 = Zero'th hour (Sunrise) (similar to 00:00 am)
07:00 = First hour (one o'clock / 01:00)
08:00 = Second hour (two o'clock / 02:00)
09:00 = Third hour (three o'clock / 03:00)
10:00 = Fourth hour (four o'clock / 04:00)
11:00 = Fifth hour (five o'clock / 05:00)
12:00 = Sixth hour (six o'clock / 06:00)
13:00 = Seventh hour (seven o'clock / 07:00)
14:00 = Eighth hour (eight o'clock / 08:00)
15:00 = Ninth hour (nine o'clock / 09:00)
16:00 = Tenth hour (ten o'clock / 10:00)
17:00 = Eleventh hour (eleven o'clock / 11:00)
18:00 = Twelfth hour (Sunset) (twelve o'clock /12:00)

The Western analogue two-hand clock and sundials: each with 12 one-hour increments were derived from Ancient Hebrew sundials that had 12 one-hour increments. This is because, again, most Westerners are bloodline ISHaRaALites.

The contraction "o'clock" is an abbreviation of "of the clock" according to the Online Etymological Dictionary. In Middle English is was written as "clokke" which was a clock with bells used to call people to different activities throughout the day. Clokke is related to the English word "call". The word call evolved out of the Ancient Hebrew word QaL (H7301) which can mean "voice" (AHLB#: 1426 N [M]), "sound of" (CHES), or call (ML).

Post-Sunset TWILIGHT is the Time Between SUNSET and DUSK—it is NOT in the AFTERNOON

Twilight is the time between dawn and sunrise, and the time between sunset and dusk.

Post-sunset twilight is the time between sunset and dusk.

Afternoon is the time between noon and sunset: twilight is in not in the afternoon.

DUSK is the MOMENT Twilight ENDS and the DARKNESS of the Night-time STARTS—it is NOT in the AFTERNOON EITHER

Dusk is the beginning of the darkness of night. It is the moment twilight ends.

Again, afternoon is the time between noon and sunset: dusk is not in the afternoon.

Judaistic Jews REJECT IEUESHUO as their MaSHICH and His AFTERNOON DEATH: their Common Interpretation of BIN E ORaBIM Cannot be Trusted


Anyone who is tempted to lean on most Judaistic Jews' definition of BIN E ORaBIM should be super careful since these Jews do not accept the first coming, and hence afternoon death of IEUESHUO E MaSHICH.

Conclusion


The Passover sacrifice was slaughtered within the grandest afternoon—not during twilight or dusk.

Article Last Updated Apr 11, 2011.


Views: 814

Comments are closed for this article

Shalum

This is the Website of the Draft Book Yehweh Not Yahweh

About

Follow

Petra—Place of Safety

♖ Petra—Place of Safety is a website that encourages fleeing from the Earth to Petra for the Great Tribulation. Petra is the one-and-only place of safety for the Wise Virgins in the coming 3.5 year Great Tribulation—the rapture is after the Tribulation. Petra is for believers in the Messiah—not Judaists. Site created in 2008 by Jane E Lythgoe—Also Author of Yehweh.Org.

© 2017   Created by Jane E Lythgoe.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service