Psalm 44 tells us that even though we are scattered amongst the nations we should dare not forget IEUE's [yeh-weh's] Name. In other words, there is no excuse not to be able to know the most likely pronunciation and meaning of His Name—and know it well—in our current outcast state. Psalm 44 was very likely written by the descendants of QaRaCH (Korah)—in a time when at least part of the chosen nation of ISHaRaAL (Israel) had fallen from their previous glorious (Golden kingdom) state. The first half of chapter 44 (v. 1—8) describes how ALUEIM (God) by His mighty right hand drove out nations from the Land to make way for His favoured nation IOQaB (Jacob [v. 4], the Israelites). The second half of the chapter (v. 9—26), in contrast, describes how (after backsliding) IOQaB was thrust aside, disgraced and scattered among the nations—yet—they still made sure they didn't forget IEUE and His Name. This was because the chapter says they knew (after learning the hard way: after turning to other gods) that they could hide nothing in their hearts (ie hold no secrets) from IEUE. That is, they knew that they could not worship a god(s) with any other name except IEUE—even in secret. TEILIM Psalms 44:2, 9, 11, 15, 17, 20, 21 (TS98): "You drove out the nations with Your hand, But them You planted. You afflicted peoples, and sent them out...Yet You have rejected us and put us to shame, And You do not go with our armies...You do give us as sheep to be eaten, And You have scattered us among the gentiles...My reproach is always before me, And the shame of my face has covered me...All this has come upon us; But we have not forgotten You, Neither have we been false to Your covenant...If we have forgotten the Name of our Elohim, Or stretched out our hands to a foreign mighty one. Would Elohim not search this out? For He knows the secrets of the heart."
Article Last Updated Nov 17, 2012.
Add a Comment